Full-Document AI Translation
Taia offers instant, AI-powered document translation that preserves your original formatting — no manual cleanup required.
Whether you're translating a simple Word document or a complex PDF, Taia combines cutting-edge machine translation with document structure awareness to give you fast, high-quality results in seconds.
⚡ What Makes Taia’s AI Translation Different?
Unlike raw machine translation tools (like Google Translate or DeepL):
- ✅ Taia preserves document formatting: fonts, tables, headers, charts, etc.
- ✅ Handles 65+ file types — from DOCX to IDML and SRT
- ✅ Built-in support for 200+ languages and locale variants
- ✅ Smart segmentation for better accuracy and reuse across documents
Our system doesn’t just translate text — it understands how the content is structured and presented, giving you production-ready output.
🧠 How It Works
-
You upload a document
— Any supported format -
The source language is auto-detected (or you can specify it)
-
Choose your target language(s)
— Including specific locales (e.g., fr-FR, es-MX, zh-CN) -
The file is processed by our AI engine
— Translation quality is enhanced using internal glossaries, formatting logic, and previous memory if available -
You receive a fully formatted, translated file — instantly
🛠 Supported Document Types
Some commonly used formats:
- DOCX, XLSX, PPTX (Microsoft Office)
- PDF (editable or scanned*)
- IDML (InDesign)
- SRT, VTT (subtitles)
- HTML, TXT, JSON, CSV
*Scanned PDFs may require OCR. Formatting quality may vary depending on input.
🌍 Language Support
Taia supports over 200 languages, including regional and business variants:
- en-US / en-GB / en-IN
- es-ES / es-MX / es-419
- fr-FR / fr-CA
- ar-SA / ar-AE
- zh-CN / zh-TW
Languages are automatically grouped by region to help you pick the right one.
🎯 When to Use AI Translation
AI-only translation is perfect for:
- Speed and cost-efficiency
- Internal documents and drafts
- Quick turnaround for multilingual assets
- When you already have a style guide or glossary set up
You can always post-edit the results yourself or order professional revision.
💡 Tips
- Use a glossary to enforce consistent terms
- Try uploading a few pages to test formatting and quality
- Use the CAT editor to fine-tune the results in context
- Combine with translation memory for large projects
Want to learn how to customize and improve the output?
See: Glossaries → and CAT Editor →